[Les Miserables] 10th anniversary - I Dreamed a Dream
[Fantine is left alone, unemployed and destitute]
There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time
Then it all went wrong
I dreamed a dream in time gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.
-------------
Susan Boyle - Singer - Britains Got Talent 2009 (With Lyrics)
不完美的感動
-------------
[Les Miserables] 10th anniversary - I Dreamed a Dream
這版本在筆者唸大學的時候,偶然聽得後,深受感動。
要感受這首歌曲的意義,你必須去瞭解當時女主角的身份跟遭遇。
否則光聽這首歌,你是無法落淚動容的。你只會覺得她唱的很好很出色。
歌手的臉部表情、肢體動作跟聲音的詮釋,都是契合此一意境的表達。
反觀最近爆紅的選秀比賽中演唱 I Dreamed a Dream
Susan Boyle 的版本就沒這麼令我感動。為何?
當然不是因為歌手的長相或是說年紀的關係
而是Susan Boyle演唱時沒有那份投入的情感
(在服裝搭配上感覺是中產階級的表演
在長相身材上,我必須給-100分。真的,這真是太奇怪了,
你會覺得她會這麼悲慘不是沒有原因的。)
完全感受不到那份哀悽悲涼的無奈跟面對命運不得不妥協的憤概。
(需要哀,需要怒,需要泣,需要一份化不開天怒人怨!)
(然而有一段她演唱,面帶微笑。有一段,她揮舉手臂。)
後來剛看新聞得知,她,47歲失業,獨居(未婚,未曾戀愛),生活從簡。
好像出生時腦部缺氧,智能有受到影響,小時候常被欺負。
2年前她母親過世,為了母親,她選擇參加這場比賽完成她的心願。
說真的,我沒有感動。(因為[Les Miserables] I Dreamed a Dream)
因為真正令人感動的不是那些歌唱表演就能展現出來的。
之所以會引起這麼大的迴響,就是一開始眾人的偏差觀念
這麼一位又老又醜又窮的婦人,怎能唱出還不賴的歌聲!
配合這首 I Dreamed a Dream,於是她紅了...。
我心中I Dreamed a Dream的人物還是那位時代悲劇下的芳婷。
她相信愛情,卻遭受到它的背叛離棄。
那個夢是她渴望那個給她愛情的人能回來和她一起生活!
-------------
2009/4/19
補充一下
我對這樣的後續發展感覺到十分的怪異。
假設,你今天單純只聽Susan Boyle的聲音你感覺如何?
也就是說,你完全不認識Susan Boyle,沒有她的印象。
我敢打賭,大多數人只會說唱得還不錯~
水準離那些頂尖的演唱者還差了不少。
但是,在你先知道Susan Boyle的長相跟背景後
當她唱出這樣還不錯的歌聲的時候
有些人感受到巨大的反差、扭轉價值的衝突
而這就是她受到關注的原因所在
我們通常以貌取人,從外表下判斷結論
今天,Susan Boyle之所以會走紅跟感動某些人。
正是因為我們原先存在的偏見,是的,因為她的外表。
否則,那樣的歌聲,你不會引以為奇。
感動你的是老狗真的能玩出新把戲....。
--------------
但是,筆者還是頗為佩服Susan Boyle
能在47之際,還有勇氣跟自信上台高歌。(我欣賞她的自信)
--------------
2009/4/20
今天剛聽到Susan Boyle10年前別首歌曲的演唱,驚訝。
她的歌聲確實值得如此多的讚美(37 yaers old)
若她有經過歌唱訓練,應當會更加出色。
或許,Susan Boyle所新詮釋的 I Dreamed a Dream
打破了原先我認為正宗表演的唱法。
人性的不完美,要用法律制度來防止它走向墮落。
制度的不透明,會是腐敗貪污犯罪,最佳的溫床。
許一份承諾,背負一世枷鎖,以悲歌落幕,這是英雄。
扯一個彌天大謊,讓整個世界隨之起舞,自己卻冷眼旁觀,這就是梟雄。
(一世梟雄之烽火戲諸侯)
在國家出現危難之時,總有一些人挺身而出,為國效力,這樣的人被稱為英雄。
在金融市場混亂之際,總有一些人挺身而出,又撈又騙,這樣的人被稱為大師。
(金融物語總幹事黃國華)
制度的不透明,會是腐敗貪污犯罪,最佳的溫床。
許一份承諾,背負一世枷鎖,以悲歌落幕,這是英雄。
扯一個彌天大謊,讓整個世界隨之起舞,自己卻冷眼旁觀,這就是梟雄。
(一世梟雄之烽火戲諸侯)
在國家出現危難之時,總有一些人挺身而出,為國效力,這樣的人被稱為英雄。
在金融市場混亂之際,總有一些人挺身而出,又撈又騙,這樣的人被稱為大師。
(金融物語總幹事黃國華)
沒有留言:
張貼留言